وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ﴿٢٣﴾
English
Saheeh International
And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance?
Ali Quli Qarai
the day when hell is brought [near], man will take admonition on that day, but what will that admonition avail him?
فارسی
انصاریان (Ansarian)
در آن روز دوزخ را بیاورند، در آن روز انسان متذکّر شود و کجا این تذکر برای او سودمند افتد؟!
فولادوند (Fooladvand)
و جهنم را در آن روز [حاضر] آورند، آن روز است که انسان پند گیرد؛ و[لی] کجا او را جای پندگرفتن باشد؟
Nederlands
Fred Leemhuis
en op die dag de hel gebracht wordt, op die dag laat de mens zich vermanen. Maar wat moet hij dan met de vermaning?
Español
Isa García
y sea traído el Infierno. Ese día el hombre recordará sus obras, pero de nada le servirá.
Türkçe
Diyanet İşleri
O gün, cehennem ortaya konur. O gün insan öğüt almaya çalışır ama artık öğütten ona ne?
Deutsch
Bubenheim & Elyas
und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird der Mensch bedenken. Wie soll ihm dann die Selbstbesinnung (nützen)?
Français
Muhammad Hamidullah
et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir?
Русский
Кулиев (Kuliev)
в тот день приведут Геенну, и тогда человек помянет назидание. Но к чему такое поминание?
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahannam; dan pada hari itu ingatlah manusia, akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور جہنمّ کو اس دن سامنے لایا جائے گا تو انسان کو ہوش آجائے گا لیکن اس دن ہوش آنے کا کیا فائدہ
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Serta diperlihatkan neraka Jahannam pada hari itu, (maka) pada saat itu manusia akan ingat (hendak berlaku baik), dan bagaimana ingatan itu akan berguna lagi kepadanya?
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এবং সেদিন জাহান্নামকে আনা হবে, সেদিন মানুষ স্মরণ করবে, কিন্তু এই স্মরণ তার কি কাজে আসবে?
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Və Cəhənnəmin (məhşər meydanına) gətiriləcəyi gün – məhz o gün insan (öz günahlarını) xatırlayacaqdır. Lakin bu xatırlamağın ona nə faydası?!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ва ўша кунда жаҳаннамни келтирилса, ўша кунда инсон эслайдир. Лекин бу эслашдан энди не фойда?!
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ва дар он рӯз ҷаҳаннамро ҳозир оранд, одамӣ панд гирад. Ва чӣ ҷои панд гирифтан бошад?
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او په دغې ورځ كې به دوزخ راوستى شي۔، په دغې ورځ كې به انسان نصیحت (او پند) اخلي او (په دغه وخت كې) د ده لپاره نصیحت به څنګه (نفعمن) وي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ اُن ڏينھن دوزخ کي آڻبو، اُن ڏينھن ماڻھو نصيحت وٺندو ۽ اُنھيءَ مھل (اھا نصيحت وٺڻ) اُن کي ڪٿي فائدي واري آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ئهو ڕۆژه دۆزهخ دههێنرێت و نیشان دهدرێت، جا ئهو ڕۆژه (ئادهمیزادی بێ باوهڕ) دهزانێت چ پهندێکی بهسهر خۆی هێناوه، بهڵام تازه بهخۆدا هاتنهوه و پهشیمانی هیچ سوودێکی نیه و دادی نادات؟!
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma a ranar nan aka zo da Jahannama. A ranar nan mutum zai yi tunãni. To, inã fa tunãni yake a gare shi!
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na ikaletwa Jahannamu siku hiyo, siku hiyo mtu atakumbuka! Lakini kukumbuka huko kutamfaa nini?
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Naarta Jahannamana Maalintaas la keeno, Dadku waxay xusuusan waxay faleen, Maxayse xusuusi tari.
Shqip
Sherif Ahmeti
Dhe atë ditë sillet Xhehennemi, ditën kur përkujtohet njeriu, e ç’dobi i bën atij përkujtimi?
Bosanski
Besim Korkut
i kad se tog Dana primakne Džehennem; tada će se čovjek sjetiti – a na što mu je sjećanje?! –
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ገሀነምም በዚያ ቀን በተመጣች ጊዜ በዚያ ቀን ሰው (ጥፋቱን) ይገነዘባል፡፡ መገንዘብም ለእርሱ ከየቱ?
Татарча
Yakub ibn Nugman
Вә ул көндә җәһәннәм китерелсә, менә шул көндә адәм баласының исенә төшер, алданганын белер, вәгазьләнергә бик теләр, ләкин эш узган булыр, кайда инде аңа хәзер искәрү, уяну файда бирсен?
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
(گۇناھكارلارنى كۆرۈش ئۈچۈن) جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، شۇ كۈندە ئىنسان (يەنى كاپىر) (دۇنيادىكى قىلمىشلىرىنى) ئەسلەيدۇ، (بۇ چاغدا) ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި އެދުވަހުން ނަރަކަ ގެންނަވާނެތެވެ. އެދުވަހުން އިންސާނާ ހަނދުމަކުރާނެތެވެ. އެ ހަނދާންކުރުމުން އޭނާޔަށް ފައިދާއެއްކުރާނީ ކޮންފަދައަކުން ހެއްޔެވެ؟
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അന്ന് നരകം കൊണ്ടു വരപ്പെടുകയും ചെയ്താല്! അന്നേ ദിവസം മനുഷ്യന്ന് ഓര്മ വരുന്നതാണ്. എവിടെനിന്നാണവന്ന് ഓര്മ വരുന്നത്?
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அந்நாளில் நரகம் முன் கொண்டு வரப்படும் போது - அந்நாளில் மனிதன் உணர்வு பெறுவான்; அந்த (நாளில்) உணர்வு (பெறுவதினால்) அவனுக்கு என்ன பலன்.
Tafsīr
قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)
در آن روز جهنم را حاضر میکنند
از این تعبیر استفاده میشود که جهنم حرکتپذیر است و آن را به مجرمان نزدیک میکنند؛ همانگونه که در مورد بهشت نیز در آَیةٌ ۹۰ سوره شعراء میخوانیم: «بهشت رابه پرهیزکاران نزدیک میکنند.» در واقع حقایق عالم قیامت به درستی بر ما روشن نیست و شرایط حاکم بر آنجا با اینجا متفاوت است و هیچ مانعی ندارد که در آن روز بهشت و دوزخ را تغییر مکان دهند. در حدیتی از امام رضا(ع) میخوانیم که «وقتی این آیه نازل شد. رنگ چهرة پیامبر(ص) دگرگون گشت. این حالت بر اصحاب گران آمد. بعضی به سراغ علی(ع) رفتند و ماجرا را بیان کردند. علی(ع) آمد و میان دو شانة پیامبر(ص) را بوسید و گفت: ای رسول خداء پدر و مادرم فدایت باد» چه حادثهای روی داده؟ فرمود: جبرئیل آمد و این آیه را بر من تلاوت کرد. علی (ع) عرض کرد: چگونه جهنم را میآورند؟ فرمود: هفتاد هزار فرشته آن را با هفتاد هزار مهار میکشند و میآورند؛ در حالی که چنان سرکش است که اگر او را رها کنند. همه را آتش میزند. سپس من در برابر جهنم قرار میگیرم و او میگوید: ای محمد. مرا با تو کاری نیست. خداوند گوشت تو را بر من حرام کرده است. در آن روز هیچکس نمیماند مگر اینکه میگوید: خودم» خودم؛ اما محمد میگوید: «پروردگاراء امتم. امتم».» ۱- نمونه ج ۲۶ ص ۴۳۸ ۲ المیزان» ج ۲۰ ص ۳۱۵ ۳ نمونه ج ۲۶ ص ۴۴۳ ٣- بیشین، ص ٧٠م ۲ المیزان. چ ۲۰ ص ۲۳۱۵ ۵ پیشین» ص ۴۷۱ > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۳ نمونه. ج ۰۲۶ ص ۴۴۲ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.