Surah Al-Mujaadila · Ayah 8·Madanī

8

أَلَمْ إِلَى ٱلَّذِينَ عَنِ ثُمَّ لِمَا عَنْهُ وَإِذَا بِمَا لَمْ بِهِ فِىٓ لَوْلَا بِمَا جَهَنَّمُ ﴿٨﴾

Translation

Saheeh International

Have you not considered those who were forbidden from private conversation, then they return to that which they were forbidden and converse among themselves about sin and aggression and disobedience to the Messenger? And when they come to you, they greet you with that [word] by which Allah does not greet you and say among themselves, "Why does Allah not punish us for what we say?" Sufficient for them is Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the destination.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

تحیت الهی و غیر الهی

در روایتی از امام باقر(ع) آمده است که گروهی از یهود خدمت پیامبر آمدند و به جای السلام علیک گفتند: «السام علیک یا اباالقاسم» که مفهومش مرگ بر تو یا ملامت و خستگی بر تو بود. پیامبر در جواب آنها فرمود: و علیکم (همین بر شما باد). عایشه می‌گوید من متوجه این امر شدم و گفتم: علیکم السام و لعنکم اللّه و غضب علیکم (مرگ بر شما. خدا لعنت کند شما را و غضب کند بر شما). پیامبر(ص) به من فرمود: «مدارا کن و از خشونت و بدگویی بپرهیز.» گفتم: مگر نمی‌شنوی که می‌گویند مرگ بر تو؟ فرمود: «مگر تو هم نشنیدی که من در جواب آنها گفتم: علیکم؟» اینجا بود که خداوند این آیه را نازل کرد که هنگامی که این گروه نزد شما می‌آیند» تحیتی می‌گویند که خدا چنان تحیتی به شما نگفته است.