Surah Al-A'raaf · Ayah 163·Makkī

163

عَنِ ٱلَّتِى إِذْ فِى إِذْ لَا لَا كَذَٰلِكَ بِمَا ﴿١٦٣﴾

Translation

Saheeh International

And ask them about the town that was by the sea - when they transgressed in [the matter of] the sabbath - when their fish came to them openly on their sabbath day, and the day they had no sabbath they did not come to them. Thus did We give them trial because they were defiantly disobedient.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

محل سکونت اصحاب سّبت

در این آیه» صفحةٌ دیگری از تاریخ پرماجرای بنی‌اسرائیل آمده است. این سرگذشت - چنان‌که در روایات اسلامی به آن اشاره شده - مربوط به جمعی از بنی‌اسرائیل است که در ساحل یکی از دریاها (ظاهراً دریای احمر که در کنار سرزمین فلسطین قرار دارد) در بندری به نام «ایله» که امروز به ایلات معروف استء زندگی می‌کردند. خداوند برای آزمایش و امتحان» دستوری به آنها داد و فرمود که صید ماهی را در روز شنبه تعطیل کنند؛ اما آنها با آن دستور مخالفت کردند و گرفتار مجازات دردناکی شدند.

آزمایش با چیزهای پرجاذبه

جملة «کذلک نبلوهم بما کانوا پفسقون» اشاره به این است که آزمایش آنها به چیزی بود که آنها را به سوی خود جلب می‌کرد و جاذبه داشت و به نافرمانی دعوت می‌کرد. همةٌ آزمایش‌هایی که برای انسان‌ها و جوامع انسانی پیش می‌آید. همین گونه است؛ زیرا آزمایش المی باید میزان مقاومت افراد را در برابر کشش گناهان مشخص کند و اگر گناه کششی به سوی خود نداشت» آزمایش مفهومی نداشت. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه, ج۶» ص ۴۱۱ ۲- پیشین» ص ۴۱۲ ۳ پیشین» ص ۴۱۸ > ۴ پیشین» ص ۴۱۹ > ۲- پیشین» ص ۴۱۲ > ۳ پیشین» ص ۴۱۸ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh.