وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِۦ مَا يَرْكَبُونَ﴿٤٢﴾
English
Saheeh International
And We created for them from the likes of it that which they ride.
Ali Quli Qarai
and We have created for them what is similar to it, which they ride.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
و برای آنان چیزهایی مانند کشتی [چون اسب، قاطر و دیگر وسایل نقلیه] آفریدیم که بر آن سوار می شوند،
فولادوند (Fooladvand)
و مانند آن برای ایشان مرکوبها[ی دیگری] خلق کردیم.
Nederlands
Fred Leemhuis
En Wij hebben voor hen iets overeenkomstigs geschapen waar zij op kunnen gaan.
Español
Isa García
Y creé para ellos otras [barcas] en las que se embarcan.
Türkçe
Diyanet İşleri
Onlara bir delil de: Soylarını dolu gemiyle taşımamız ve kendileri için bunun gibi daha nice binekler yaratmış olmamızdır.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Und Wir haben ihnen etwas gleicher Art erschaffen, was sie besteigen.
Français
Muhammad Hamidullah
et Nous leur créâmes des semblables sur lesquels ils montent.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
dan Kami ciptakan untuk mereka yang akan mereka kendarai seperti bahtera itu.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور اس کشتی جیسی اور بہت سی چیزیں پیدا کی ہیں جن پر یہ سوار ہوتے ہیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan Kami ciptakan untuk mereka, jenis-jenis kenderaan yang sama dengannya, yang mereka dapat mengenderainya.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এবং তাদের জন্যে নৌকার অনুরূপ যানবাহন সৃষ্টি করেছি, যাতে তারা আরোহণ করে।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Onlar üçün bunun kimi (başqa) minik vasitələri də yaratdıq.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ва Биз улар учун унга ўхшаш минадиган нарсаларни халқ қилдик.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ва барояшон монанди киштӣ чизе офаридем, ки бар он савор шаванд.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او د دوى لپاره مو د دغې (بېړۍ) په شان هغه څیزونه پیدا كړي دي چې دوى پرې سورېږي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ اُنھن لاءِ اُن (ٻيڙيء) جھڙيون (ٻيون سواريون به) بڻايوسون جن تي سواري ڪندا آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ههروهها کهشتی و هۆکاری تری هاتوچۆی له وێنهی ئهو بۆ سازاندوون، (که هۆکارهکانی گواستنهی ئاسمانی و زهمینی و دهریایی دهگرێتهوه، چونکه ههر خوا بهدیهێنهری ئادهمیزاد و ماده خاو و سوتهمهنی و... هتد
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma Muka halitta musu, daga irinsa, abin da suke hawa.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na tukawaumbia kutoka mfano wake wanavyo vipanda.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Waxaana uga abuuraynaa iyada oo kale waxay Koraan.
Shqip
Sherif Ahmeti
Dhe ngjashëm me të, u krijuam atyre diçka që t’i hipin.
Bosanski
Besim Korkut
i što za njih, slične njima, stvaramo one na kojima se voze.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ከመሰሉም በእርሱ የሚሳፈሩበትን ለእነርሱ ፈጠርንላቸው፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Янә Без кешеләр утырып йөрсеннәр өчен корабка охшаган нәрсәләрне суда, һавада һәм корыда йөри торган күп нәрсәләр халык кылдык, ягъни тәкъдир кылдык.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
بىز ئۇلار ئۈچۈن شۇ كېمىگە ئوخشاش ئۇلار چۈشىدىغان نەرسىلەرنى ياراتتۇق
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި އެފަދަ ތަކެތިން، އެއުރެން އަރައިގެން ދުއްވާނެ ތަކެތި އެއުރެންނަށްޓަކައި ތިމަންރަސްކަލާނގެ ހައްދަވައިދެއްވީމެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അതുപോലെ അവര്ക്ക് വാഹനമായി ഉപയോഗിക്കാവുന്ന മറ്റു വസ്തുക്കളും അവര്ക്ക് വേണ്ടി നാം സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുണ്ട്.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
இன்னும், அவர்கள் ஏறிச் செல்வதற்காக அதைப் போன்ற (பல்வேறு கலங்களை) நாம் அவர்களுக்காகப் படைத்திருக்கின்றோம்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.