English
Saheeh International
Indeed, I would then be in manifest error.
Ali Quli Qarai
Indeed, then I would be in manifest error.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
اگر چنین کنم، بی تردید در گمراهی آشکار خواهم بود.
فولادوند (Fooladvand)
در آن صورت، من قطعاً در گمراهی آشکاری خواهم بود.
Nederlands
Fred Leemhuis
Dan zou ik werkelijk in duidelijke dwaling verkeren.
Español
Isa García
Si lo hiciera, estaría en un error evidente.
Türkçe
Diyanet İşleri
"Doğrusu o takdirde apaçık bir sapıklık içinde olurum."
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
Français
Muhammad Hamidullah
Je serai alors dans un égarement évident.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Sesungguhnya aku kalau begitu pasti berada dalam kesesatan yang nyata.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
میں تو اس وقت کھلی ہوئی گمراہی میں ہوجاؤں گا
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
"Sesungguhnya aku (kalau melakukan syirik) tentulah aku pada ketika itu berada dalam kesesatan yang nyata.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এরূপ করলে আমি প্রকাশ্য পথভ্রষ্টতায় পতিত হব।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Belə olacağı təqdirdə mən (haqq yoldan) açıq-aşkar azmış olaram.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Албатта, у тақдирда мен очиқ-ойдин адашувда бўламан.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
بېشكه زه به په دغه وخت كې خامخا په ښكاره ګمراهۍ كې یم
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
(جي ائين ڪندس ته) بيشڪ آءٌ اُنھيءَ مھل پڌري گمراھيءَ ۾ ھوندس.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
بێگومان من ئهگهر شتی وا بکهم، ئهو کاته من له گومڕاییهکی ئاشكرا دهبم.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
"Lalle nĩ, a lõkacin nan, tabbas, inã a cikin ɓata bayyananna."
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Basi hakika mimi hapo nitakuwa katika upotovu ulio dhaahiri.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Markaas waxaan ku sugnaan baadi muuqata (cad).
Shqip
Sherif Ahmeti
Unë do të jem atëherë në një humbje të hapët.
Bosanski
Besim Korkut
a ja bih tada bio u pravoj zabludi;
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
«እኔ ያን ጊዜ በግልጽ ስህተት ውስጥ ነኝ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Әгәр мин Аллаһуга гыйбадәт кылмыйча башка нәрсәгә гыйбадәт кылсам, һәм Ислам динен кабул итмичә башка бер батыл диндә булсам, әлбәттә, мин ачык адашкан булырмын, ул вакытта мине туры юлга кертүче табылмас." Бу мөселман булган Хәбибүн Нәҗҗар пәйгамбәрләрне яклап, кәферләрне Ислам диненә өндәп күп кенә хак сүзләрне сөйләгәч, кәферләрнең хакка каршы ачулары кабарып, бу мөселманны ташлар белән атып һәм аяклары белән таптап үтерделәр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئەگەر ئۇنداق بولسا (يەنى ئاللادىن غەيرىينى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولسام)، مەن ھەقىقەتەن ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا بولىمەن
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އެހެންވެއްޖެނަމަ، ހަމަކަށަވަރުން، ތިމަންވާހުށީ ފާޅުވެގެންވާ މަގުފުރެދުމެއްގައިކަން ކަށަވަރެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അങ്ങനെ ചെയ്യുന്ന പക്ഷം തീര്ച്ചയായും ഞാന് വ്യക്തമായ ദുര്മാര്ഗത്തിലായിരിക്കും.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
"(எனவே, நான் அவன் ஒருவனையே வணங்காவிட்டால்) அப்போது நான் நிச்சயமாக, வெளிப்படையான வழிகேட்டில் இருப்பேன்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.