فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا﴿١٠٦﴾
English
Saheeh International
And He will leave the earth a level plain;
Ali Quli Qarai
Then He will leave it a level plain.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
پس آنها را به صورت دشتی هموار و صاف وامی گذارد،
فولادوند (Fooladvand)
پس آنها را پهن و هموار خواهد کرد،
Nederlands
Fred Leemhuis
en ze als een kale vlakte achterlaten,
Español
Isa García
y las convertirá en inmensas llanuras.
Türkçe
Diyanet İşleri
Sana dağları sorarlar; de ki: "Rabbim onları ufalayıp savuracak, yerlerini düz, kuru bir toprak haline getirecek; orada ne çukur, ne tümsek göreceksin. O gün, hiçbir tarafa sapmadan bir davetçiye uyarlar. Sesler Rahman'ın heybetinden kısılmıştır; ancak bir fısıltı işitirsin."
Deutsch
Bubenheim & Elyas
und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
Français
Muhammad Hamidullah
et les laissera comme une plaine dénudée
Русский
Кулиев (Kuliev)
и оставит только гладкую равнину.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
maka Dia akan menjadikan (bekas) gunung-gunung itu datar sama sekali,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
پھر زمین کو چٹیل میدان بنادے گا
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
"Lalu Ia membiarkan tapak gunung-gunung itu (di bumi) rata lagi licin".
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
অতঃপর পৃথিবীকে মসৃণ সমতলভূমি করে ছাড়বেন।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Dümdüz (hamar) bir yer edəcək (heç bir şey bitməyən qupquru torpaq halına salacaq);
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Сўнг уларни теп-текис ҳолга келтирур.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ва онҳоро ба замине ҳамвор бадал мекунад;
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
نو دغه (ځمكه) به تش هوار ډاګ پرېږدي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
پوءِ اُن ھنڌ کي صاف پٽ ڪري ڇڏيندو.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
جا پهرش و بڵاوی دهکاتهوه و دهیکاته زهویهکی پان و تهخت و بهرین وازی لێ دههێنێت و بهجێ دههێڵێت.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Sa'an nan Yanã barin (wurinsu) faƙo mai santsi.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na ataiacha tambarare, uwanda.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
wuxuuna ka yeeli meel siman oo ebar ah.
Shqip
Sherif Ahmeti
Dhe vendin e tyre ta bëjë rrafsh pa farë bime e ndërtese.
Bosanski
Besim Korkut
a mjesta na kojima su bile ravnom ledinom ostaviti,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
«ትክክል ሜዳም ኾና ይተዋታል፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Соңра ул җирне тигез кылыр, үлән үсми торган итеп.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇلارنى تۈزلەڭلىككە ئايلاندۇرىدۇ
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ފަހެ، ގަހެއް ރުކެއްނެތް ހަމަބިމެއްގެ ގޮތުގައި އެކަލާނގެ އެ ބިން ދޫކުރައްވާނެތެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
എന്നിട്ട് അവന് അതിനെ സമനിരപ്പായ മൈതാനമാക്കി വിടുന്നതാണ്.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
"பின்பு, அவற்றைச் சமவெளியாக்கி விடுவான்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.