English
Saheeh International
By the clear Book,
Ali Quli Qarai
By the Manifest Book:
فارسی
انصاریان (Ansarian)
سوگند به [این] کتاب روشنگر
فولادوند (Fooladvand)
سوگند به کتاب روشنگر.
Nederlands
Fred Leemhuis
Bij het duidelijke boek!
Español
Isa García
[Juro] por el Libro que clarifica,
Türkçe
Diyanet İşleri
Apaçık Kitap'a and olsun ki, akledesiniz diye Kuran'ı Arapça okunan bir Kitap kılmışızdır.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Bei dem deutlichen Buch!
Français
Muhammad Hamidullah
Par le Livre explicite!
Русский
Кулиев (Kuliev)
Клянусь ясным Писанием!
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Demi Kitab (Al Quran) yang menerangkan.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اس روشن کتاب کی قسم
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Demi Kitab Al-Quran yang menyatakan kebenaran.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
শপথ সুস্পষ্ট কিতাবের,
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
(Haqqı batildən ayıran) açıq-aydın Kitaba and olsun ki,
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
қ-ойдин китоб ила қасам.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Савганд ба ин китоби равшангар!
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
قسم دى، په دغه روښانه كتاب
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
پڌري ڪتاب جو قسم آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
سوێند بهم پهیامه ڕوون و ئاشکرایه، مهبهست قورئانه.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Ina rantsuwa da Littãfi Mabayyani.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Naapa kwa Kitabu kinacho bainisha.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Waxaan ku dhaartay Kitaabka (Quraanka) cade (muuqda) ee.
Shqip
Sherif Ahmeti
Pasha librin (Kur’anin) sqarues!
Bosanski
Besim Korkut
Tako Mi Knjige jasne,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ገላጭ በኾነው መጽሐፍ እምላለሁ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Барча хәлне ачык бәян итүче Коръән белән ант итеп әйтәмен!
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
روشەن كىتاب بىلەن قەسەمكى، سىلەرنى (ئۇنىڭ مەنىسىنى) چۈشەنسۇن دەپ، بىز ئۇنى ھەقىقەتەن ئەرەبچە قۇرئان قىلدۇق
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
بيان ވެގެންވާ ފޮތް ގަންދެއްވައި وحى ކުރައްވަމެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
(കാര്യങ്ങള്) വിശദമാക്കുന്ന വേദഗ്രന്ഥം തന്നെയാണ,
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
விளக்கமான இவ்வேதத்தின் மீது சத்தியமாக.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.