Surah An-Nisaa · Ayah 116·Madanī

116

إِنَّ لَا أَن بِهِۦ مَا ذَٰلِكَ لِمَن وَمَن فَقَدْ ﴿١١٦﴾

Translation

Saheeh International

Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates others with Allah has certainly gone far astray.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

امکان بخشش همة گناهان جز شرک

عبارت این آیه با اندکی تفاوت در آیة ۴۸ همین سوره تکرار شده است. این آیه از آیاتی است که افراد موحّد و یکتاپرست را به لطف و رحمت پروردگار دلگرم می‌کند؛ زیرا در آن امکان بخشش هر گناهی غیر از شرک بیان شده است. از امام علی(ع) روایت شده است: «هیج آیه‌ای نزد من امیدبخش‌تر از این آیه نیست.» به گَفتةُ ابن عباس» «این آیه برای موّمنان بهتر است از آنچه خورشید بر آن می‌تابد»؛ زیرا افراد بسیاری هستند که مرتکب گناهان بزرگی می‌شوند و برای همیشه از رحمت و آمرزش ای مأیوس می‌گردند و همان سبب می‌گردد که در باقیماندةٌ عمر خودء راه گناه و خطا را با همان شدت بپیمایند؛ ولی امید به آمرزش و عفو خداوند.ه وسیلة موّنْری در باز داشتن آنها از گناه و طغیان است. البته روشن است که منظور از آمرزش در این آیه, آمرزش بی قید و شرط نیست؛ بلکه افرادی را شامل می‌شود که نوعی شایستگی از خود نشان دهند. باید بدانیم که مشیت و خواست الهی، همراه حکمت اوست و بی شک حکمت الهی اقتضا نمی کند که کسی را بدون شایستگی مورد عفو قرار دهد. نکتةُ شایان توجه این که این آیه, ارتباطی با توبه ندارد؛ زیرا توبه و بازگشت از گناه» همةٌ گناهان حتی شرک را می‌شوید؛ بلکه منظور از آن» امکان شمول عفو المی در مورد کسانی است که توفیق توبه نیافته‌اند؛ یعنی قبل از آن‌که از کرده‌های خود پشیمان شوند یا بعد از پشیمانی و قبل از جبران اعمال بد خویش» از دنیا بروند. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه» ج۴ء ص ۱۲۶ ۲- نمونه, چ۳. ص ۴۵۳ > ۲ نمونهء ج۳» ص ۴۵۳ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh.