Surah Al-Mutaffifin · Ayah 25·Makkī

25

مِن ﴿٢٥﴾

Translation

Saheeh International

They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)also covers 26, 27, 28

تسنیم؛ برترین شراب بهشتی

چشمةٌ تسنیم» چشمه‌ای است که سبب بالا بردن و ارتفاع می‌شود. شاید این نام‌گذاری از این نظر باشد که مقربان با نوشیدن آن به مقام قرب الهی و فنا در نور حق نزدیک و نزدیک‌تر می‌شوند. در تفسیر قمی آمده است که «برترین شراب اهل بهشت. [نوشیدنی خاصی است که] از بالا (همچون آبشاری) به سوی آنها می‌آید و آن چشمه‌ای است که مقرّبان از آن می‌نوشند و مقربان همان آل محمّدند... آنها تسنیم را به طور خالص می‌نوشند و دیگران ممزوج (با شراب طهور).» آری» این چشمه, هم از نظر مکانی جایگاه بلندی دارد و از آنجا سرازیر می‌گردد و هم از نظر تأثیر معنوی» روح را در جذبه‌ای بسیار بلند و نشئه‌ای فوق‌العاده روحانی فرو می‌برد و به مقام قرب الهی می‌رساند. در روایات متعددی می‌خوانیم که آنها که از شراب آلودة دنیا چشم بپوشند یا تشنه‌کامان را سیراب کنند یا آتش اندوه را در دل موّمنان خاموش کنندء از رحیق مختوم بهشت (شراب زلال و سربسته) سیراب می‌شوند. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه ج ۰۲۶ ص ۲۵۴ > ۴ پیام قرآن» ج۶» ص ۲۴۹ ۵- نمونهء ج ۲۶ ص ۲۸۰ > ۱- نمونه ج ۰۲۶ ص ۲۵۴ ۲ پیشین» ص ۲۶۵ ۳ پیام قرآن» ج ۰۱ ص ۳۶۵ > ۵- نمونه ج ۰۲۶ ص ۲۸۰ > ۳ پیام قرآن» ج۰۱ ص ۳۶۵ > ۵/۸۸ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, Tafsīr al-Qummī, Payām-i Qurʾān.