قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ﴿٦٦﴾
English
Saheeh International
My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels
Ali Quli Qarai
Certainly My signs used to be recited to you, but you used to take to your heels,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
همانا آیات من را بر شما می خواندند وشما به پشت سرتان به قهقرا برمی گشتید [تا آن را نشنوید!]
فولادوند (Fooladvand)
در حقیقت، آیات من بر شما خوانده میشد و شما بودید که همواره به قهقرا میرفتید.
Nederlands
Fred Leemhuis
Mijn tekenen zijn aan jullie voorgelezen, maar jullie hebben je hielen gelicht,
Español
Isa García
Mis versículos les eran recitados, pero los rechazaban.
Türkçe
Diyanet İşleri
"Ayetlerim size okunduğunda büyüklük taslayıp, gece ağzınıza geleni söyleyerek ardınıza dönüyordunuz."
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Meine Zeichen wurden euch bereits verlesen. Aber ihr pflegtet auf euren Fersen kehrtzumachen,
Français
Muhammad Hamidullah
Mes versets vous étaient récités auparavant; mais vous vous [en] détourniez,
Русский
Кулиев (Kuliev)
Вам читали Мои аяты, но вы пятились от них,
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Sesungguhnya ayat-ayat-Ku (Al Quran) selalu dibacakan kepada kamu sekalian, maka kamu selalu berpaling ke belakang,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
جب ہماری آیتیں تمہارے سامنے پڑھی جاتی تھیں تو تم الٹے پاؤں واپس چلے جارہے تھے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
"(Kerana) sesungguhnya ayat-ayatKu telah berkali-kali dibacakan kepada kamu, dalam pada itu kamu berpaling undur ke belakang -
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
তোমাদেরকে আমার আয়াতসমূহ শোনানো হত, তখন তোমরা উল্টো পায়ে সরে পড়তে।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Ayələrimiz sizə oxunduğu zaman arxa çevirirdiniz (onları yalan hesab edib inanmırdınız).
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Батаҳқиқ, Менинг оятларим сизга тиловат қилинар эди. Сиз эса, ортингизга қочар эдингиз.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Оёти Ман! бароятюн хонда, мешуд ва шумо наме- пазируфтед ва пас-пас мерафтед.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
یقینًا زما ایتونه به په تاسو تلاوت كولى شول، نو تاسو به په خپلو پوندو بېرته ګرځېدئ
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
بيشڪ اوھان کي منھنجيون آيتون پڙھي ٻڌائبيون ھيون تڏھن اوھين پنھنجين کڙين (ڀرپوءِ) تي ڀڄندا ھُيؤ.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
جا ئێوه کاتی خۆی ئایهتهکانی ئێمهتان بهسهردا دهخوێنرایهوه که چی پشتان تێدهکردو بهرهو دوا دهگهڕانهوهو خۆتان لێ دهشاردهوه و دژایهتیتان دهکرد.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle ne, ãyõyĩNa sun kasance anã karãtun su a kanku, sai kuka kasance, a kan dugãduganku, kunã kõmãwa bãya.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Hakika zilikuwa Aya zangu mkisomewa, nanyi mkirudi nyuma juu ya visigino vyenu,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Waxay ahayd Aayaadkeygii Tii lagu Akhriyo Korkiinna waxaadse ahaydeen kuwa Cidhibtiinna Dib ugu noqda (Xaqa Diida).
Shqip
Sherif Ahmeti
Sepse, juve u lexoheshin ajatet e Mia, e ju zbrapseshit.
Bosanski
Besim Korkut
vama su ajeti Moji kazivani, ali vi ste uzmicali;
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
አንቀጾቹ በእናንተ ላይ በእርግጥ ይነበቡላችሁ ነበር፡፡ በተረከዞቻችሁም ላይ ወደ ኋላችሁ ትመለሱ ነበራችሁ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Тәхкыйк Минем аятьләрем сезгә укылды, ул вакытта сез аны ишетмәс өчен артыгызга борылып китә идегез.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
مېنىڭ ئايەتلىرىم سىلەرگە ئوقۇپ بېرىلەتتى، (ئۇنى ئاڭلاشتىن يۈز ئۆرۈپ) ئارقاڭلارغا چېكىنىۋالاتتىڭلار
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ހަމަކަށަވަރުން، ތިމަންރަސްކަލާނގެ ބާވައިލެއްވި آية ތައް، ތިޔަބައިމީހުންނަށް (އިއްވައި) ކިޔެވޭ ކަމުގައިވިއެވެ. ފަހެ، ތިޔަބައިމީހުން އަނެއްފަރާތަށް އެނބުރި، ފުރަގަސްދޭ ބަޔަކު ކަމުގައި ވީމުއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
എന്റെ തെളിവുകള് നിങ്ങള്ക്ക് ഓതികേള്പിക്കപ്പെടാറുണ്ടായിരുന്നു. അപ്പോള് നിങ്ങള് പുറം തിരിഞ്ഞുപോകുകയായിരുന്നു.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
என்னுடைய வசனங்கள் நிச்சயமாக உங்களுக்கு ஓதிக் காண்பிக்கப்பட்டன ஆனால் நீங்கள் புறங்காட்டிச் சென்று கொண்டிருந்தீர்கள்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.