أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴿٢٢﴾
English
Saheeh International
Then is one who walks fallen on his face better guided or one who walks erect on a straight path?
Ali Quli Qarai
Is he who walks prone on his face better guided, or he who walks upright on a straight path?
فارسی
انصاریان (Ansarian)
آیا کسی که نگونسار و به صورت افتاده حرکت می کند، هدایت یافته تر است یا آنکه راست قامت بر راه راست می رود؟
فولادوند (Fooladvand)
پس آیا آن کس که نگونسار راه میپیماید هدایت یافته تر است یا آن کس که ایستاده بر راه راست میرود؟
Nederlands
Fred Leemhuis
Volgt dan iemand die wandelt terwijl hij op zijn gezicht valt het goede pad beter of iemand die rechtop een juiste weg bewandelt?
Español
Isa García
¿Quién está mejor encaminado: el que camina cabizbajo y tropezando o el que camina erguido por el sendero recto?
Türkçe
Diyanet İşleri
Yüzükoyun sürünen mi, yoksa doğru yolda düpedüz yürüyen mi daha doğru yoldadır?
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Ist denn jemand, der, auf sein Gesicht gestürzt, einhergeht, eher rechtgeleitet, oder jemand, der aufrecht auf einem geraden Weg einhergeht?
Français
Muhammad Hamidullah
Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redressé sur un chemin droit.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Кто же следует более правильным путем: блуждающий с опущенным лицом или идущий по прямому пути, выпрямившись?
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Maka apakah orang yang berjalan terjungkal di atas mukanya itu lebih banyak mendapatkan petunjuk ataukah orang yang berjalan tegap di atas jalan yang lurus?
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
کیا وہ شخص جو منہ کے بل چلتا ہے وہ زیادہ ہدایت یافتہ ہے یا جو سیدھے سیدھے صراظُ مستقیم پر چل رہا ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Maka adakah orang yang berjalan (melalui jalan yang tidak betul, yang menyebabkan dia selalu jatuh) tersungkur di atas mukanya: boleh mendapat hidayah - atau orang yang berjalan tegak betul, melalui jalan yang lurus rata?
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
যে ব্যক্তি উপুড় হয়ে মুখে ভর দিয়ে চলে, সে-ই কি সৎ পথে চলে, না সে ব্যক্তি যে সোজা হয়ে সরলপথে চলে?
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Elə isə (küfrü ucbatından) üzüstə sürünən daha haqq yoldadır, yoxsa düz yolda düz gedən?!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Юз тубан қоқилиб юраётган киши ҳидоятдами ёки тўғри йўлдан қоматини тик тутиб бораётган кишими? («Юз тубан, қоқилиб юраётган киши» кофир кишидир. Чунки, унинг аниқ йўли, мақсади ва кўрсатмаси йўқ. Йўли адаштирувчи, хавф-хатарларга тўладир.)
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Оё он касе, ки нагунсор (хамшуда) бар рӯй афтода роҳ меравад, ҳидоятёфтатар аст ё он ки бар пой истода ва ба роҳи рост меравад?
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
ایا نو هغه څوك چې په خپل مخ باندې نسكور ځي ښه لار موندونكى دى، يا هغه څوك چې په نېغه لار سم برابر روان دى؟
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
ڀلا جيڪو پنھنجي مُنھن ڀر اونڌو ڪريل ھلندو ھجي سو وڌيڪ سڌي رستي وارو آھي يا اُھو جيڪو سڌو سنئون سڌي واٽ تي ھلندو ھجي؟
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
جا ئایا ئهو کهسهی که دهمهو ڕوو کهوتووهو بهو حاڵهوه دهڕوات، چاکتر ڕێگه دهزانێت؟ یان ئهو کهسهی که بهسهر شهقامێکی ڕاست و ڕهواندا به ڕێك و پێکی دهڕوات بهڕێوه؟!
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Shin, wanda ke tafiya a kife a kan fuskarsa yã fi zama a kan shiryuwa, ko kuwa wanda ke tafiya miƙe a kan hanya madaidaiciya?
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Je! Anaye kwenda akisinukia juu ya uso wake ni mwongofu zaidi, au yule anaye kwenda sawasawa katika Njia Iliyo Nyooka?
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Midkee wanaagsan Ruux Wajiga k socda iyo mid si toosan oo siman Wadda Toosan ugu socda.
Shqip
Sherif Ahmeti
A është më i udhëzyar ai që ecën i përmbysur me fytyrë në tokë, apo ai që ecën në pozicion qëndrues rrugës së drejtë?
Bosanski
Besim Korkut
Da li je na ispravnijem putu onaj koji se idući spotiče ili onaj koji Pravim putem uspravno ide?
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
በፊቱ ላይ ተደፍቶ የሚኼድ ሰው ይበልጥ የቀና ነውን? ወይስ በቀጥተኛ መንገድ ላይ ተስተካክሎ የሚኼድ?
Татарча
Yakub ibn Nugman
Әйә хаклыкны күрмәскә вә Коръән нуры илә файдаланмаска тырышып йөзтүбән аяк астына гына карап йөргән кешеме туры юлга күнелүчерәк, яки Коръән вә сөннәт белән танышып, хак белән батыл арасын аерып туры юлны карап, күреп барган кешеме хак юлга күнелүчерәк?
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
زادى قايسى ئادەم يول تاپالايدۇ؟ بېشىنى ساڭگىلىتىپ ماڭغان ئادەممۇ؟ ياكى قەددىنى رۇس تۇتۇپ تۈز يولدا ماڭغان ئادەممۇ؟
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ފަހެ، ތެދުމަގު ލިބުންބޮޑީ، މޫނުވަތަށް ވެއްޓެމުން ހިނގައިދާ މީހާހެއްޔެވެ؟ ނުވަތަ ސީދާވެގެންވާ ތެދުމަގެއްގައި، ތެދަށް ހިނގައިދާ މީހާ ހެއްޔެވެ؟
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അപ്പോള്, മുഖം നിലത്തു കുത്തിക്കൊണ്ട് നടക്കുന്നവനാണോ സന്മാര്ഗം പ്രാപിക്കുന്നവന്? അതല്ല നേരെയുള്ള പാതയിലൂടെ ശരിക്ക് നടക്കുന്നവനോ?
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
முகம் குப்புற விழுந்து செல்பவன் மிக நேர்வழி அடைந்தவனா? அல்லது நேரான பாதையில் செவ்வையாக நடப்பவ(ன் மிக நேர்வழி அடைந்தவ)னா.
Tafsīr
قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)
راستقامتان جادةٌ توحید
این آیه» وضع و حال کافران و موّمنان را ضمن مثال جالبی منعکس کرده است. در اینجا افراد بیایمان و ظالمان لجوج و مغرور به کسی تشبیه شدهاند که از جادهای ناهموار و پر پیچ و خم میگذرد؛ در حالی که به رو افتاده و با دست و پا و سینه حرکت میکند. نه راه را به درستی میبیند و نه قادر به مهار خویشتن است. نه از موانع باخبر است و نه سرعتی دارد. کمی راه میرود و درمانده میشود. موّمنان اما به افراد راستقامتی تشبیه شدهاند که از جادهای هموار و صاف و مستقیم با سرعت و قدرت و آگاهی تمام به راحتی پیش میروند. افراد بیایمان» چون خودخواه و خودپرست و لجوجاند و جز منافع مادی و زودگذر خویش را نمیبینند و چون مسیر آنها مسیر هویپرستی استء به کسی میمانند که بر سینه و دست و پا بر سنگلاخی میخزد؛ اما کسانی که در پرتو ایمان از قید هوای نفس رها شدهاندء بینشی عمیق و مسیری صاف و روشن دارند. در برخی از روایات» کسانی که ولایت امیرالمژّمنین علی(ع) را انکار میکنند. از مصادیق گروه یکم بر شمرده شدهاند. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه, ج ۲۴ ص ۳۳۷ > ۴ المیزان» ج ۰۱۹ ص ۳۷۸ > ۱- نمونهء ج ۰۲۴ ص ۲۳۲۷ ۲ پیشین» ص ۲۴۳ ۳ پیشین» ص ۲۳۴۹ > ۳ پیشین» ص ۲۳۴۹ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.