Surah Al-Kahf · Ayah 55·Makkī

55

وَمَا أَن إِذْ إِلَّآ أَن أَوْ ﴿٥٥﴾

Translation

Saheeh International

And nothing has prevented the people from believing when guidance came to them and from asking forgiveness of their Lord except that there [must] befall them the [accustomed] precedent of the former peoples or that the punishment should come [directly] before them.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

کافران لجوج در انتظار عذاب الهی

این آیه به این نکته اشاره کرده که گروه کافران لجوج و مغرورء با میل و ارادةٌ خود هرگز ایمان نخواهند آورد و تنها در دو حالت ایمان می‌آورند: نخست» زمانی که عذاب‌های دردناکی که اقوام پیشین را در بر گرفتء آنها را فرو گیرد؛ دوم این که عذاب الهی را با چشم خود مشاهده کنند که این ایمان اضطراری البته بی‌ارزش خواهد بود. توجه به این نکته لازم است که این گروه‌های گمراه هرگز در انتظار چنین سرنوشتی نبوده‌اند؛ اما چون این سرنوشت برای آنها حتمی بوده» قرآن آن را انتظار نامیده و این نوعی کنایة زیبا است؛ درست مثل این‌که ما به فرد سرکشی می‌گوییم: تو فقط می‌خواهی مجازات شوی؛ یعنی مجازات» سرنوشت حتمی تو است؛ آن‌چنان که گویا در انتظارش هستی.