وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴿٣﴾
English
Saheeh International
And when the seas are erupted
Ali Quli Qarai
when the seas are merged,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
و هنگامی که دریاها شکافته شوند [و به هم بپیوندند]
فولادوند (Fooladvand)
و آنگاه که دریاها از جا برکنده گردند،
Nederlands
Fred Leemhuis
En wanneer de zeeën opengebroken worden.
Español
Isa García
cuando los mares se desborden
Türkçe
Diyanet İşleri
Denizler kaynaştığı zaman,
Deutsch
Bubenheim & Elyas
und wenn die Meere gesprengt werden
Français
Muhammad Hamidullah
et que les mers confondront leurs eaux,
Русский
Кулиев (Kuliev)
когда моря перельются и смешаются (или высохнут),
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
dan apabila lautan menjadikan meluap,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور جب دریا بہہ کر ایک دوسرے سے مل جائیں گے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan apabila lautan pecah bercampur-baur;
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
যখন সমুদ্রকে উত্তাল করে তোলা হবে,
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Dənizlər (qaynayıb bir-birinə) qarışacağı zaman;
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ва, вақтики, денгизлар портлатилса.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ва он гоҳ, ки дарёҳо ба ҳам бипайванданд
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او كله چې دریابونه یو ځاى روان كړى شي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ جڏھن سمنڊ تمام جوش سان وھائبا.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
کاتێك دهریاکان دهتهقێنرێنهوه.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma idan tẽkuna aka facce su.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na bahari zitakapo pasuliwa,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Badahana laysku furo.
Shqip
Sherif Ahmeti
Dhe kur të përzihen detet.
Bosanski
Besim Korkut
i kada se mora jedna u druga uliju,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ባሕሮችም በተከፈቱና በተደበላለቁ ጊዜ፤
Татарча
Yakub ibn Nugman
Вә дәрьяләр агып бергә кушылсалар.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
دېڭىزلار بىر - بىرىگە قوشۇلغان چاغدا،
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި ކަނޑުތައް ހުޅުވި، އެއްކަނޑު އަނެއްކަނޑާ ގުޅޭހިނދެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
സമുദ്രങ്ങള് പൊട്ടി ഒഴുകുമ്പോള്.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
கடல்கள் (பொங்கி ஒன்றால் ஒன்று) அகற்றப்படும் போது,
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.