وَٱلْفَجْرِ﴿١﴾
English
Saheeh International
By the dawn
Ali Quli Qarai
By the Dawn,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
سوگند به سپیده دم
فولادوند (Fooladvand)
سوگند به سپیدهدم،
Nederlands
Fred Leemhuis
Bij de dageraad!
Español
Isa García
Juro por la Aurora,
Türkçe
Diyanet İşleri
Tanyerinin ağarmasına and olsun;
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Bei der Morgendämmerung
Français
Muhammad Hamidullah
Par l'Aube!
Русский
Кулиев (Kuliev)
Клянусь зарею!
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Demi fajar,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
قسم ہے فجر کی
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Demi waktu fajar;
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
শপথ ফজরের,
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
And olsun dan yerinə;
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Фажр билан қасам.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Савганд ба сапедаи субҳ
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
قسم دى په فجر (سبا) باندې
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
پرھ جو قسم آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
سوێند به بهرهبهیان.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Inã rantsuwa da alfijiri.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Naapa kwa alfajiri,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Eebe wuxuu ku dhaartay Waabariga.
Shqip
Sherif Ahmeti
Pasha agimin!
Bosanski
Besim Korkut
Tako mi zore,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
በጎህ እምላለሁ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Таң белән.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ފަތިސް ގަންދެއްވަމެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
പ്രഭാതം തന്നെയാണ സത്യം.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
விடியற் காலையின் மீது சத்தியமாக,
Tafsīr
قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)also covers 2, 3, 4
۴۱۱ سوگندها
مفسران در تفسیر این آیات سخنان بسیاری به میان آوردهاند. مناسبتر از همه این است که منظور از «فجر» (سپیدهدم) در یه 0 همةٌ صبحها است؛ همچنان که خداوند در آیات متعدد قرآن به اوقات گوناگون شبانهروز سوگند یاد کرده است. شاید هم منظور از آَن» سپیدهدم روز عید قربان یعنی دهم ذیحجه باشد؛ اما منظور از شبهای دهگانه احتمالاً شبهای اول تا دهم ذیحجه است. همچنین زوج و فرد با روز ترویه (هشتم ذیحجه) و روز عرفه (نهم ذیحجه) تطبیقپذیر است. شاید از این بیان بنوان استفاده کرد که این سوگندها به ایام برگزاری مراسم پاشکوه و روحانی حج اشاره دارد. آخرین سوگند این است: «و قسم به شب. هنگامی که به سوی صبحگاهان و روشنایی روز پیش میرود.» چه تعبیر جالبی که راه رفتن را به خود شب نسبت داده است! گویی شب موجود زندهای دارای حس و حرکت است که در تاریکی خود گام بر میدارد و به سوی صبحی روشن حرکت میکند. آری» به آن تاریکیای قسم یاد شده که رو به سوی روشنایی است؛ تاریکی متحرک و نه ایستا و ثابت. تاریکی آنگاه وحشتناک است که ثابت بماند؛ اما اگر در آن حرکتی به سوی نور باشد. پرارزش است. در بعضی از روایاتی که اشاره به بطون قرآن میکند. فجر به وجود حضرت مهدی(عج) و شبهای دهگانه به ده امام قبل از آن حضرتء شفع به حضرت علی(ع) و زهرا(س) و وّتر به پیامبر اکرم(ص) تفسیر شده