Surah Al-Ankaboot · Ayah 32·Makkī

32

إِنَّ فِيهَا لُوطًا نَحْنُ بِمَن فِيهَا إِلَّا مِنَ ﴿٣٢﴾

Translation

Saheeh International

[Abraham] said, "Indeed, within it is Lot." They said, "We are more knowing of who is within it. We will surely save him and his family, except his wife. She is to be of those who remain behind."

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

دلسوزی ابراهیم(ع) برای قوم لوط

به ظاهر منظور حضرت ابراهیم(ع) از این که فرمود «لوط در این آیادی است» این بوده که عذاب را از همةٌ قوم لوط بردارد تا لوط هم در این میان محفوظ بماند. فرشتگان هم پاسخ دادند: این مطلب از ما پوشیده نیست؛ بلکه غیر از لوطء خانواده‌اش هم (که ایمان دارند) نجات می‌یابند و همسرش همراه دیگران هلاک خواهد شد. پس ابراهیم(ع) این را می‌دانسته که خداوند حضرت لوط را که پیغمبر اوست. با اهل آبادی هلاک نمی‌کند و نیز از تهدید فرشتگان این ترس در او پیدا نشد که مبادا لوط هم هلاک شود؛ بلکه منظورش این بوده که خداوند به واسطةٌ حضور لوط در آن آبادی» عذاب را از دیگران هم بردارد (این مطلب به طور واضح‌تر در آّیات ۷۴ تا ۷۶ سورةٌ هود بیان شده است). در روایتی از امام صادق(ع) می‌خوانیم که در ضمن بیان حدیث نزول فرشتگان بر ابراهیم و بشارت دادن وی فرمود: «ابراهیم به فرشتگان گفت: برای چه آمده‌اید؟ گفتند: برای هلاک کردن قوم لوط. پس او پرسید: اگر صد نفر از ایشان را مژمنان تشکیل دهند. چطور؟ جبرئیل فرمود: نه. پرسید: اگر پنجاه نفر از آنها موْمنان باشند. چطور؟ گفت: نه. پرسید: اگر سی نفر باشند. چطور؟ گفت: نه. پرسید: اگر بیست نفر باشند. چطور؟ گفت: نه. پرسید: اگر ده نفر باشند. چطور؟ کفت: نه. پرسید: اکر ینج نفر باشند؟ کفت: نه. پرسید: اکر یک نفر باشد؟ کفت: نه. ابراهیم کفت: لوط در ان آبادی است. گفتند: ما به کسانی که در آن هستند. آگاه‌تریم. او و خانواده‌اش را نجات می‌دهیم؛ جز همسرش که در میان قوم (گناهکار) باقی خواهد ماند.» در ذیل این روایت می‌خوانیم که امام حسن بن علی(ع) فرمود: «من از سخن ابراهیم غیر از این را نمی‌فهمم که او می‌خواسته قوم لوط باقی بمانند و این همان سخن خداست که می‌فرماید: «دربارة قوم لوط با ما مجادله می‌کرد.».» (هود - ۷۴)!