Surah Fussilat · Ayah 35·Makkī

35

وَمَا إِلَّا ٱلَّذِينَ وَمَا إِلَّا ذُو ﴿٣٥﴾

Translation

Saheeh International

But none is granted it except those who are patient, and none is granted it except one having a great portion [of good].

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)also covers 33

دفع بدی با نیکی

آنچه قرآن در این آیه بیان کرده از مهم‌ترین و ظریف‌ترین و پربارترین روش‌های تبلیغ به ویژه در برابر دشمنان نادان و لجوج است» و آخرین تحقیقات روان‌شناسان نیز آن را تأیید می‌کند؛ زیرا هر کس بدی کند.ء انتظار مقابله به مثل را دارد. به ویژه افراد بده چون خودشان از این قماش‌اند و گاه یک بدی را چند برابر پاسخ می‌گویند. هنگامی که ببینند طرف مقابل نه تنها بدی را به بدی پاسخ نمی‌دهد. بلکه با خوبی و نیکی به مقابله برخاسته» طوفانی در وجودشان برپا می‌شود و وجدانشان تحت فشار شدیدی قرار می‌گیرد و بیدار می‌گردد. انقلابی در درون جانشان صورت می‌گیرد, شرمنده می‌شوند و احساس حقارت می‌کنند وبرای طرف مقابل عظمت قائل می شوند. اینجاست که کینهها و دشمنی ها باطوفانی از درون جان در می رود و جای أن را محبت وصمیمیت می کیرد. بدیهی است که این یک قانون غالب است ونه دایمی؛ زیرا همیشه اقلیتی هستند که از این روش سوء استفاده می‌کنند و تا زیر ضربات خردکنندةٌ شلاق مجازات قرار نگیرندء آدم نمی‌شوند و دست از اعمال زشت خود برنمی‌دارند. البته حساب این گروه جدا است و باید در برابر آنها از شدت عمل استفاده کرد؛ ولی نباید فراموش کرد که این دسته همیشه در اقلیت هستند و قانونی که حاکم بر اکثریت استء دفع بدی با نیکی است.