قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ﴿١٦٨﴾
English
Saheeh International
He said, "Indeed, I am, toward your deed, of those who detest [it].
Ali Quli Qarai
He said, ‘Indeed I detest your conduct.’
فارسی
انصاریان (Ansarian)
[لوط] گفت: بی تردید من از کار زشت شما به شدت متنفرم.
فولادوند (Fooladvand)
گفت: «به راستی من دشمن کردار شمایم.
Nederlands
Fred Leemhuis
Hij zei: "Ik behoor tot hen die jullie handelwijze verafschuwen.
Español
Isa García
Dijo [Lot]: "Yo, soy claramente de los que repudian lo que ustedes hacen.
Türkçe
Diyanet İşleri
Lut: "Doğrusu yaptığınıza çok kızanlardanım. Rabbim! Beni ve ailemi bunların yapageldiği kötülükten kurtar" dedi.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Er sagte: "Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen.
Français
Muhammad Hamidullah
Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Он сказал: «Я - один из тех, кому ненавистно ваше деяние.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Luth berkata: "Sesungguhnya aku sangat benci kepada perbuatanmu".
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
انہوں نے کہا کہ بہرحال میں تمہارے عمل سے بیزار ہوں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Nabi Lut berkata: "Sesungguhnya aku dari orang-orang yang bencikan perbuatan kamu yang keji itu".
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
লূত বললেন, আমি তোমাদের এই কাজকে ঘৃণা করি।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
(Lut) dedi: “Həqiqətən, mən sizin əməlinizə nifrət edənlərdənəm!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
У: «Албатта, мен бу ишингизни ўта ёмон кўргувчиларданман.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Гуфт: «Ман бо кори шумо душманам.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
هغه وویل: بېشكه زه ستاسو له عمل سره له سخت بغض لرونكو ځنې یم
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
لُوط چيو ته بيشڪ آءٌ اوھان جي ڪم جو ويري آھيان.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
لوط وتی: بهڕاستی من بێزارم له کارو کردهوهتان و نهفرهتی لێدهکهم و بێدهنگ نابم.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Ya ce: "Lalle ne ga aikinku, haƙĩƙa, inã daga mãsu ƙinsa."
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Akasema: Hakika mimi ni katika wanao kichukia hichi kitendo chenu.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Wuxuu Yidhi (Luudh) Anigu Camalkiinna waan la Cadhaysnahay.
Shqip
Sherif Ahmeti
Ai tha: “Unë jam kundër veprimit tuaj!
Bosanski
Besim Korkut
"Ja se gnušam toga što vi radite!" – reče on;
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
(እርሱም) አለ «እኔ ሥራችሁን ከሚጠሉት ሰዎች ነኝ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Лут әйтте: "Мин сезнең бу эшегез өчен бик каты ачуланучыларданмын.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
لۇت ئېيتتى: «مەن سىلەرنىڭ قىلىقىڭلاردىن قاتتىق يىرگىنىمەن
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އެކަލޭގެފާނު ވިދާޅުވިއެވެ. ހަމަކަށަވަރުން، ތިމަންކަލޭގެފާނު ވަނީ ތިޔަބައިމީހުންގެ عمل އަށް (އެބަހީ: لواط ގެ عمل އަށް) ރުޅިއަރާ މީހުންގެ ތެރެއިންނެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: തീര്ച്ചയായും ഞാന് നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തിയെ വെറുക്കുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലാകുന്നു
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
"என் இறைவனே! என்னையும், என் குடும்பத்தாரையும் இவர்கள் செய்து கொண்டிருக்கிற (தீய)வற்றிலிருந்து காப்பாயாக!" (எனப் பிரார்த்தித்தார்.)
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.