فِيهِمَا فَٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ﴿٦٨﴾
English
Saheeh International
In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.
Ali Quli Qarai
In both of them will be fruits, date-palms and pomegranates.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
در آنها میوه های فراوان و درخت خرما و انار است.
فولادوند (Fooladvand)
در آن دو، میوه و خرما و انار است.
Nederlands
Fred Leemhuis
Daarin zijn vruchten, palmen en granaatappelen.
Español
Isa García
Habrá frutas, datileras y granadas.
Türkçe
Diyanet İşleri
İkisinde de türlü türlü meyveler, hurmalıklar ve nar ağaçları vardır.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Darin sind Früchte und Palmen und Granatäpfel.
Français
Muhammad Hamidullah
Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
Русский
Кулиев (Kuliev)
В них обоих есть фрукты, финиковые пальмы, гранаты.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
ان دونوں باغات میں میوے, کھجوریں اور انار ہوں گے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Pada keduanya juga terdapat buah-buahan, serta pohon-pohon kurma dan delima,
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
তথায় আছে ফল-মূল, খর্জুর ও আনার।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Orada (o iki cənnətdə) növbənöv meyvələr, xurma və nar vardır.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Икковларида мевалар, хурмо ва анорлар бор.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Дар он ду мева ҳаст ва дарахти хурмо ҳасту анор ҳаст.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
په دغو دواړو كې مېوې او كجورې او انار دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
انھن ٻنھي باغن ۾ (ھر جنس جو) ميوو ۽ کجيون ۽ ڏاڙھون ھوندا.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
درهختی میوهو دارخورماو ههناریان تێدایه
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
A cikinsu akwai 'ya'yan itãcen marmari da dabĩno darummãni.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Imo humo miti ya matunda, na mitende na mikomamanga.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Dhexdooda waxaa ah Faakihad (khudrad) iyo Timir iyo Rummaan.
Shqip
Sherif Ahmeti
Aty, në ata të dy, ka hurma dhe shegë.
Bosanski
Besim Korkut
u njima će biti voća, i palmi, i šipaka –
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
በውስጣቸው ፍራፍሬ፣ ዘምባባም፣ ሩማንም አልለ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ул ике бакчада төрле җимешләр хөрмә вә анар агачлары бардыр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇ ئىككى جەننەتتە مېۋىلەر، خورمىلار ۋە ئانارلار بار
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އެ ދެތާނގައި މޭވާއާއި، ކަދުރުރުކާއި، އަދި އަންނާރު ވެއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അവ രണ്ടിലും പഴവര്ഗങ്ങളുണ്ട്. ഈന്തപ്പനകളും റുമാമ്പഴവുമുണ്ട്.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அவ்விரண்டில், (பற்பல) கனி வகைகளும், பேரீச்சையும், மாதுளையும் உண்டு.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.