كَلَّا لَا وَزَرَ﴿١١﴾
English
Saheeh International
No! There is no refuge.
Ali Quli Qarai
No indeed! There will be no refuge!
فارسی
انصاریان (Ansarian)
این چنین نیست، هرگز پناهگاهی وجود ندارد.
فولادوند (Fooladvand)
هرگز چنین نیست، راه فرار و پناهگاهی وجود ندارد!
Nederlands
Fred Leemhuis
Welnee, er is geen schuilplaats.
Español
Isa García
¡Pues no! No habrá refugio [a donde escapar].
Türkçe
Diyanet İşleri
Hayır; hayır; bir sığınak yoktur.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Keineswegs! (Es gibt) keine Zuflucht.
Français
Muhammad Hamidullah
Non! Point de refuge!
Русский
Кулиев (Kuliev)
О нет! Не будет убежища!
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
sekali-kali tidak! Tidak ada tempat berlindung!
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
ہرگز نہیں اب کوئی ٹھکانہ نہیں ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Tak usahlah bertanya demikian! Tidak ada lagi tempat perlindungan!
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
না কোথাও আশ্রয়স্থল নেই।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Xeyr, (o gün) heç bir sığınacaq olmayacaqdır!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Йўқ! Қочадиган жой йўқ!
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ҳаргиз паноҳгоҳе нест!
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
هیڅكله داسې نه ده۔، هېڅ پناه ځاى نشته
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
نه نه! ڪا واھ ڪانھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
نهخێر ئیتر دهربازبوون نیه (ڕزگار بوون ئهستهمه).
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
A'aha! bãbu mafaka.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
La! Hapana pa kukimbilia!
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Saas ma aha ee ma jiro wax la magan Galo (Eebe Mooyee).
Shqip
Sherif Ahmeti
Jo, nuk ka strehim!
Bosanski
Besim Korkut
Nikuda! Utočišta nema.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ይከልከል፤ ምንም መጠጊያ የለም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Бүген качып котыла торган урын юк.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ياق، (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قاچىدىغان پاناھگاھ يوقتۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ހަމަހިލާ އެހެންނަކުން ނުވާނެއެވެ. ރައްކާވެ ތިބެންދާނެ ތަނެއްނެތެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
ഇല്ല. യാതൊരു രക്ഷയുമില്ല.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
"இல்லை, இல்லை! தப்ப இடமேயில்லை!" (என்று கூறப்படும்).
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.