فَأَتْبَعَ سَبَبًا﴿٨٥﴾
English
Saheeh International
So he followed a way
Ali Quli Qarai
So he directed a means.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
پس [با توسل به وسیله،] راهی را [برای سفر به غرب] دنبال کرد.
فولادوند (Fooladvand)
تا راهی را دنبال کرد.
Nederlands
Fred Leemhuis
Toen volgde hij een toegangsweg
Español
Isa García
Él emprendió un camino
Türkçe
Diyanet İşleri
O da bir yol tuttu.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Da verfolgte er einen Weg,
Français
Muhammad Hamidullah
Il suivit donc une voie.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Он отправился в путь.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
maka diapun menempuh suatu jalan.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
پھر انہوں نے ان وسائل کو استعمال کیا
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Lalu ia menurut jalan (yang menyampaikan maksudnya).
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
অতঃপর তিনি এক কার্যোপকরণ অবলম্বন করলেন।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
O, (məğribə çatmaq üçün) yola çıxdı. (Tövbə qapısı məğribdə olduğuna görə səfərini oradan başladı).
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Бас, сабабга эргашди. (Яъни, ўзига осон қилинган йўлдан юрди.)
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ӯ низ, ба он роҳ раҳсипор шуд.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
نو ده لاره ونیوله (او هغه اسباب چې مغرب ته يې ورساوه)
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
پوءِ سامان (جي مدد) سان ھليو.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ئهویش کهڵکی تهواوی له هۆکارهکان وهردهگرت.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Sai ya bi hanya.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Basi akaifuata njia.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
wuxuuna raacay waddo.
Shqip
Sherif Ahmeti
Ai iu rrek një aso mundësie (dhe mori rrugën nga perëndimi).
Bosanski
Besim Korkut
I on pođe.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
መንገድንም (ወደ ምዕራብ) ተከተለ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Һәм җир өстендә йөрү сәбәбенә иярде.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
زۇلقەرنەين (اﷲ ئۇنىڭغا ئاسانلاشتۇرۇپ بەرگەن) يولغا ماڭدى
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ފަހެ، އޭނާ މަގަކުން ކުރިޔަށް ވަޑައިގަތެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അങ്ങനെ അദ്ദേഹം ഒരു മാര്ഗം പിന്തുടര്ന്നു.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
ஆகவே (அவர்) ஒரு வழியைப் பின் பற்றினார்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.