Surah Al-Baqara · Ayah 257·Madanī

257

ٱلَّذِينَ مِّنَ إِلَى وَٱلَّذِينَ مِّنَ إِلَى أُو۟لَٰٓئِكَ هُمْ فِيهَا ﴿٢٥٧﴾

Translation

Saheeh International

Allah is the ally of those who believe. He brings them out from darknesses into the light. And those who disbelieve - their allies are Taghut. They take them out of the light into darknesses. Those are the companions of the Fire; they will abide eternally therein.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

ولی موّمنان

ولی در این آیه به معنای سرپرست و صاحب اختیار است. طبق این آیه» خداوند ولایت و سرپرستی خویش را به موّمنان اختصاص داده است.! اثر ولایت خدا که متولّی کار موّمنان استء این است که موّمنان را از تیرگی‌ها خارج می‌کند و به سوی نور می‌برد. چنین انسانی» در مسائل علمی, گرفتار تیرگی جهل» و در عمل, گرفتار تاریکی ظلم و گمراهی نمی‌شود.

موْمنان در نور می‌روند و کافران از نور بیرون می‌آیند

نور و ظلمت در این آیه» کنایه از هدایت و گمراهی است. ممکن است این سوّال به ذهن برسد که مگر کافران در نور بوده‌اند که خداوند آنها را به دلیل کفرشان از آن نور خارج و به ظلمات داخل می‌کند. برخی از مفسران در پاسخ این پرسش گفته‌اند که انسان از همان آغاز خلقت دارای نوری فطری و خدادادی است و به گونه‌ای آفریده شده که می‌خواهد آفریدگار خود و پروردگار جهان را بشناسد؛ اما با دین و برنامه‌ای که خداوند توسط پیامبر(ص) برای انسان‌ها فرستاده آشنا نیست. حال اگر آدمی با تربیت پیامبر و عقل خود به خوبی تربیت شودء آن نور در جان و روح او گسترش می‌یابد و جهل و نادانی کودکی» به شناخت و معرفت به خداوند و نشانه‌های او تبدیل می‌شود و اگر کافر شود از نور فطری‌اش به سوی ظلمات و تاریکی کفر و نافرمانی خداوند سقوط می‌کند. نکتةٌ سزاوار توجه این است که نور همیشه در قرآن به شکل مفرد آورده شده و در برابر آن» ظلمات (به صورت جمع) آمده است. این نکته به این حقیقت اشاره دارد که راه راست و مسیر حق یکی است و چند تا ندارد؛ مانند خط مستقیمی که میان دو نقطه کشیده می‌شود و به همین دلیل, اهل حق همواره با هم متحد و یگانه‌اند. راه باطل اما فراوان و بی‌شمار است و به همین جهتء اهل باطل در باطل خود هماهنگ نیستند.