إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَـَٔاتٍ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴿١٣٤﴾
English
Saheeh International
Indeed, what you are promised is coming, and you will not cause failure [to Allah].
Ali Quli Qarai
Indeed what you are promised will surely come, and you will not be able to thwart it.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
بی تردید آنچه [از ثواب و عقاب] به شما وعده می دهند، آمدنی است؛ و شما عاجز کننده خدا نیستید [تا بتوانید از دسترس قدرتش بیرون روید.]
فولادوند (Fooladvand)
قطعاً آنچه به شما وعده داده میشود آمدنی است، و شما درماندهکنندگان [خدا] نیستید.
Nederlands
Fred Leemhuis
Wat jullie aangezegd is komt zeker en jullie zullen er niets tegen kunnen doen.
Español
Isa García
Lo que se les ha prometido ocurrirá [con toda certeza], y no podrán escapar de ello.
Türkçe
Diyanet İşleri
Size vadedilen, mutlaka yerine gelecektir; siz O'nu aciz kılamazsınız.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher eintreffen. Und ihr werdet euch (Ihm) nicht entziehen können.
Français
Muhammad Hamidullah
Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de [Nous] réduire à l'impuissance.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Воистину, обещанное вам наступит, и вы не сможете избежать этого.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu pasti datang, dan kamu sekali-kali tidak sanggup menolaknya.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
یقینا جو تم سے وعدہ کیا گیا ہے وہ سامنے آنے والا ہے اور تم خدا کو عاجز بنانے والے نہیں ہو
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Sesungguhnya apa yang dijanjikan kepada kamu (hari kiamat dan balasannya) tetap akan datang, dan kamu tidak akan dapat melepaskan diri (dari balasan itu).
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
যে বিষয়ের ওয়াদা তোমাদের সাথে করা হয়, তা অবশ্যই আগমন করবে এবং তোমরা অক্ষম করতে পারবে না।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Sizə və’d edilən (qiyamət günü), şübhəsiz ki, gələcəkdir. Siz onun qarşısını ala bilməzsiniz!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Албатта, сизга ваъда қилинган нарса келувчидир. Сизлар эса У зотни ожиз қолдирувчи эмассиз. (Яъни, албатта, сизга ваъда қилинган қиёмат куни, ҳисоб-китоб, жазо ва мукофот келгусидир. Келмаслиги мумкин эмас. У пайтда сиз Аллоҳни ожиз қолдириб, қочиб қутула олмайсиз. Албатта, қилганингизга яраша жазоингизни оласиз.)
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ҳарчи ба шумо ваъда додаанд, хоҳад омад ва шуморо роҳи гурезе нест.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
بېشكه هغه چې له تاسو سره يې وعده كولى شي، خامخا راتلونكى دى او تاسو كله هم (الله لره) عاجزه كوونكي نه یئ
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
بيشڪ جيڪو انجام اوھان سان ڪجي ٿو سو ضرور اچڻو آھي اوھين ٿڪائڻ وارا نه آھيو.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
بهڕاستی ئهو بهڵێنانهی که دهتاندرێتێ (دهربارهی قیامهت و لێپرسینهوه) بهڕێوهیه و بێگومان ههر دێت و ئێوه دهسهوسانکهرنین.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle ne abin da ake yi muku wa'adi lalle mai zuwa ne kuma ba ku zama mãsu buwãya ba,
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Bila ya shaka hayo mnayo ahidiwa yatafika tu, wala nyinyi hamtaweza kuyaepuka.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Waxa laydiin Yaboohi wuu Imaan Eebana ma daalisaan.
Shqip
Sherif Ahmeti
Ajo që iu kërcënohet (kijameti, ringjallja, llogaria, përgjegjësia) pa tjetër do të vijë, e ju nuk mund ta pengoni. (Nuk mund ta menjanoni caktimin e Zotit).
Bosanski
Besim Korkut
Ono čime vam se prijeti doista će doći i vi nećete stići umaći!
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
የምትቀጠሩት ሁሉ በእርግጥ መጪ ነው፡፡ እናንተም አምላጮች አይደላችሁም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Әлбәттә, Аллаһудан вәгъдә ителгән ґәзаб киләчәк, вә сез ґәзабтан котылу өчен Аллаһуны гаҗиз итә алмассыз.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (قىيامەت، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش قاتارلىق) ئىشلار چوقۇم مەيدانغا كېلىدۇ، سىلەر قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ހަމަކަށަވަރުން، ތިޔަބައިމީހުންނަށް وعد ކުރައްވާ ކަންތަކަކީ، އަންނާނެކަން ކަށަވަރު ކަންތަކެވެ. އަދި ތިޔަބައިމީހުންނަކީ، (ތިމަންރަސްކަލާނގެ) ނުކުޅައްދައި، ރެކިގެންދާނޭ ބަޔަކު ކަމުގައި ނުވެއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള്ക്ക് മുന്നറിയിപ്പ് നല്കപ്പെടുന്ന ആ കാര്യം വരിക തന്നെ ചെയ്യും. (ആ വിഷയത്തില് അല്ലാഹുവെ) പരാജയപ്പെടുത്താന് നിങ്ങള്ക്ക് കഴിയില്ല.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
நிச்சயமாக உங்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட(கியாமத்)து வந்து விடும். (அதை) நீங்கள் தடுத்துவிட முடியாது.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.