كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ﴿١١﴾
English
Saheeh International
No! Indeed, these verses are a reminder;
Ali Quli Qarai
No indeed! These [verses of the Quran ] are a reminder
فارسی
انصاریان (Ansarian)
این چنین [برخوردی شایسته] نیست، بی تردید این آیات قرآن مایه پند است.
فولادوند (Fooladvand)
زنهار [چنین مکن] این [آیات] پندی است.
Nederlands
Fred Leemhuis
Nee toch, zij zijn een vermaning!
Español
Isa García
No lo vuelvas a hacer, porque este Mensaje es para toda la humanidad.
Türkçe
Diyanet İşleri
Dikkat et; bu Kuran bir öğüttür.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
Français
Muhammad Hamidullah
N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
Русский
Кулиев (Kuliev)
Но нет! Это есть Назидание,
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
دیکھئے یہ قرآن ایک نصیحت ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Janganlah melakukan lagi yang sedemikian itu! Sebenarnya ayat-ayat Al-Quran adalah pengajaran dan peringatan (yang mencukupi).
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Xeyr! (Belə yaramaz, bir daha belə etmə). Həqiqətən, bu (ayələr) bir öyüd-nəsihətdir.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Йўқ! Албатта у(оят)лар эслатмадир.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Оре, ин Қуръон пандест,
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
داسې كله هم مه كوه، بېشكه دا (سورت) یو پند (او نصیحت) دى
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
ائين نه آھي بيشڪ اھي (قرآن جون آيتون) ھڪ نصيحت آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
نهخێر وامهکهو وامهبه، چونکه بهڕاستی ئهم ئایهتانه، ئهم سورهته، یادخستنهوه و ئامۆژگاریه.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
A'aha! Lalle ne, wannan tunãtarwa ce.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Sivyo hivyo! Huku ni kukumbushana.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Saas ma; aha ee Aayadahani waa waano.
Shqip
Sherif Ahmeti
Jo ashtu! Në të vërtetë këto janë këshilla.
Bosanski
Besim Korkut
Ne čini tako! Oni su pouka –
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ተከልከል፡፡ እርሷ ማስገንዘቢያ ናት፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Юк, алай кирәкмәс, тәхкыйк ул Коръән кешегә файдалы вә зарарлы нәрсәләрнең һәммәсен сөйлидер.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
(بۇنىڭدىن كېيىن) ئۇنداق قىلمىغىن. بۇ ئايەتلەر ۋەزدۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ހަމަހިލާ އެހެންނަކުން ނުވާނެއެވެ. ހަމަކަށަވަރުން، އެ آية ތަކަކީ، ހަނދާންކޮށްދިނުމެކެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
നിസ്സംശയം ഇത് (ഖുര്ആന്) ഒരു ഉല്ബോധനമാകുന്നു; തീര്ച്ച.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அவ்வாறல்ல! ஏனெனில் (இத்திருக் குர்ஆன் நினைவூட்டும்) நல்லுபதேசமாகும்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.