Surah Aal-i-Imraan · Ayah 75·Madanī

75

وَمِنْ مَنْ إِن إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن لَّا إِلَيْكَ إِلَّا مَا عَلَيْهِ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ عَلَيْنَا فِى عَلَى وَهُمْ ﴿٧٥﴾

Translation

Saheeh International

And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with a great amount [of wealth], he will return it to you. And among them is he who, if you entrust him with a [single] silver coin, he will not return it to you unless you are constantly standing over him [demanding it]. That is because they say, "There is no blame upon us concerning the unlearned." And they speak untruth about Allah while they know [it].

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

امانت‌دار و خیانتکار

این آیهء اهل کتاب را به دو گروه تقسیم می‌کند: گروهی درست‌کار و امانت‌دار و گروهی دیگر که در امانت خیانت می‌کنند. قرآنء دلیل خیانت گروه دوم را این سخن باطل می‌داند که می‌گویند: «ما در برابر غیر یهود مسئول نیستیم» و شگفت این که» این سخن را به خدا و دین الهی نسبت می‌دهند. این سخن, از اعتقاد فاسد یهود - یعنی برتری نژاد یهودی بر دیگر انسان‌ها - نشأت گرفته است. آنها معتقدند که می‌توانند بر گرد دیگران سوار شوند و دیگران حق ندارند کوچک‌ترین اعتراضی کنند. نیز می‌توانند اموال مردم را بخورند؛ ولی دیگران چنین حقی را در مورد آنها ندارند. در حقیقت آنها به دیگر انسان‌ها به چشم چارپایان بی‌زبانی نگاه می‌کنند که هرگونه که بخواهندء می‌توانند از آنها استفاده کنند. همچنین از جملةٌ « الا ما دمت علیه قائْما» (مگر زمانی که بالای سر او ایستاده و بر او مسلط باشی) این اصل کلی و اساسی در بارةٌ روحیةٌ یهود استفاده می‌شود که بسیاری از أنها جنان هستند که در پرداخت حقوق دیکَران هیج اصلی جز قدرت را به رسمیت نمی‌شناسند. از این رو مسلمانان برای استیفای حقوق خود از آنهاء هیچ راهی جز این ندارند که بکوشند و کسب قدرت کنند تا آنها در مقابل حق تسلیم شوند. حوادث گوناگونی که در این سال‌ها در خاورمیانه می‌گذردء این حقیقت را اثبات می‌کند که تصویب‌نامه‌های جهانی» افکار مردم دنیا و موضوعاتی از قبیل حق و عدالت و مانند اینها برای دشمنان اسلام هیچ گونه مف‌مومی ندارد و آنها تنها در برابر قدرت» تسلیم می‌گردند و نه چیز دیگر.